Вход Регистрация

similar case перевод

Голос:
"similar case" примеры
ПереводМобильная
  • аналогичное судебное дело
  • similar:    1) что-либо похожее, подобное; копия; дубликат2) двойник3) похожий, подобный; соответствующий Ex: similar in colour сходный по цвету Ex: similar to smth. подобный чему-либо Ex: exactly similar совер
  • case:    1) случай; обстоятельство; положение, обстоятельства; Ex: the case in point данный случай; случай, относящийся к делу; подходящий пример; Ex: in any case во всяком случае; при любых обстоятельствах;
  • be similar:    быть похожим
  • similar to:    подобный
  • combinatorially similar:    мат. подобный в комбинаторном смысле
  • dynamically similar:    мат. динамически подобный
  • essential similar:    мат. существенно однородный
  • geometrically similar:    мат. геометрически подобный
  • kinematically similar:    мат. кинематически подобный
  • orthogonally similar:    мат. ортогонально подобный
  • quite similar to:    совсем как
  • self-similar:    физ. автомодельный - self-similar explosion
  • similar action:    мат. действие аддитивных и статистически независимых факторов
  • similar algebras:    мат. однотипные алгебры
  • similar antiautomorphisms:    мат. подобные антиавтоморфизмы
Примеры
  • There had been similar cases at past sessions.
    На прошлых сессиях уже имели место аналогичные случаи.
  • Similar cases had occurred in Guatemala and Haiti.
    Аналогичные случаи имели место в Гватемале и Гаити.
  • There are numerous similar cases in the African continent.
    Можно привести много аналогичных примеров на африканском континенте.
  • Similar cases were reported in Chocó and Putumayo.
    Сообщения о подобных случаях поступали из Чоко и Путумайо.
  • Thousands of similar cases are pending before the Court.
    На рассмотрении этого Суда находятся тысячи аналогичных дел.
  • Similar cases have been in place earlier too.
    Похожие факты случались в парламенте и прежде.
  • Many similar cases have been recorded elsewhere.
    Во многих населенных пунктах отмечается множество аналогичных случаев.
  • Several similar cases were noted for Italy.
    Аналогичная практика неоднократно применялась и в отношении Италии.
  • Similar cases have since appeared all over the country.
    Позднее стало известно о подобных случаях по всей стране.
  • Have you had any similar cases in the past?
    Были ли у вас подобные случаи ранее?
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5